Tau kiya yeh tay haye… (Gulbahar Bano singing)
A piece of Urdu poetry that has remained with me through seasons, years and all the vicissitudes...
This is an extraordinary ghazal (rhymed poem in Urdu composed in classical style). The poet is perhaps Saleem Kausar whose expression is subtle yet brutal. There is a sense of finality in the lyrics - a denouement that is being challenged and hence a dynamic is created that allows the tragedy of two people parting their ways to turn into a moment of absolute beauty. The sadness of the verse is augmented by Gulbahar Bano's unique voice that brings out the depth of meaning in the lines.
I can only translate the first couplet:
Tau kiya ye tay haye ke ab umr bhar nahee milna
Tau phir ye umr bhi kiyon, tum se gar nahee milna
Is it now agreed that we shall not meet for life
But what good would be living if I will not be with you
As I rendered this literal translation, I wanted to curse myself for being so inadequate with words.. Those who can understand Urdu or Hindi would know what exactly I am complaining about. I dedicate this to someone special who remains as close as time itself. In fact, I am grateful to this muse who sent it the other day bringing back the smell of summer heat, the shades of white and all the flowers that bloomed and were tucked into thick books.
Here is the ghazal
another version found on youtube:
Majeed Amjad and chopped trees
In response to my article on Lahore's vanishing trees, a reader reminded me of one of my favourite poems in Urdu composed by the lesser known genius, Majeed Amjad. I am posting this poem though I am not sure if everyone will be able to read the Urdu script. I am taking a chance at translating the opening lines:
For twenty years, these trees stood at the doorstep of a singing canal
Gallant guards at the borders of swaying fields
Shady, enticing, blossoming chatnars
All were sold for a mere twenty thousand rupees
In the last stanza, after all the trees have been chopped, the poet cries
Now I stand by the singing canal and muse
In this murderous environment, only my thought sways
Adam's descendants ought to chop me, why not?
Le grand historien – (KK Aziz 1927-2009)
![]() |
|
|
Zarina and KK Aziz, Lahore, 2007 |
|
![]() |
|
|
KK Aziz, aged 11 years |
|
![]() |
|
![]() |
|
|
Author with the grand historian of Pakistan, 2007 |
|
![]() |
|
|
KK Aziz, aged 10 years |
|
![]() |
|
|
KK Aziz at MB high school, Batala, 1941-42 |
|
![]() |
|
|
KK Aziz at Government College, Lahore, 1946 |
|
It was a humid evening in Peshawar when I found out about the demise of Pakistan’s neglected, grand historian KK Aziz. As it is, visiting Peshawar these days is quite depressing, and this news hit me for its stark, brutal reality. This was the physical death of the historian, for the scholar had already been marginalized from the mainstream of an anti-intellectual Pakistan. Only a week before, I had spoken to Zarina Aunty, his wife, and inquired about Aziz’s health. I am overwhelmed by the regret of not having met him for months, knowing full well how fragile he had been for the past few years.
It had become a routine over the years to meet the historian at his Lahore house and spend long, engaging afternoons duly arranged in advance. Aziz was an old-fashioned gentleman: proper, entertaining and hospitable. It was his wife, Zarina, who was more of a light-hearted character in their lonely house full of books and research materials.
At school, our exceptional history teacher had introduced us to KK Aziz and his writings; and the experience of reading shoddy, deceitful textbooks and Aziz’s reasoned critique was both revealing and entertaining. It was years later when my friend Faheem, with whom I explored history, introduced me to K.K. Aziz. That was a fantastic moment, for meeting Aziz was always a mixed experience: exciting, disquieting and sometimes depressing. He peeled away layers and layers of the ignorance and half-truths that have been so viciously grafted on to historiography by Pakistan’s nervous and irresponsible state.
Khursheed Kamal Aziz, commonly known as KK Aziz, was born to Barrister Abdul Aziz, in Ballambour near present-day Faisalabad on December 11, 1927. KK Aziz’s father was acclaimed as “a historian in his own right” for work on Heer Waris Shah, and in the Urdu work “Woh Hawadis Ashna” KK Aziz elucidates his family legacy and his father’s history.
True to his lineage, Aziz was to pen dozens of historical works and there is little doubt that he shall be remembered for generations of academia and independent scholarship. He was an alumnus of Government College, Lahore, where his tutors included Professor Ahmad Shah Patras Bokhari and Professor Sirajuddin. Later, Aziz became a full professor, and over the years taught courses in politics, history, Islamic Studies and Asian studies at various universities in Lahore, Toronto, Cambridge, Heidelberg and Khartoum. His research interests and capacities were emboldened by this international exposure. However, he yearned to bring back his experience and expertise to his country, but each time the co-joined twins of the Pakistani state and its ‘ideology’ were to harry him. Independence in scholarship is not a trait respected by officialdom, for it tends to promote and honour the cop-outs and the conformists.
Aziz served as an Official Historian to the federal government, Chairman of the National Commission on Historical & Cultural Research, and a Special Policy Adviser to the Prime Minister between 1973 and 1978. In these official capacities, he was characteristically important in the historical definition of Pakistan’s ‘life’ as a nation. In 1978, he was heading the National Commission of Historical and Cultural Research in Islamabad when he was forced to leave Pakistan by Zia-ul-Haq.However, this did not dissuade him from his passion and his academic pursuits.
Even before the draconian Zia era, K.K. Aziz faced various impediments from the state. For instance he related to me how the state censored certain portions of Fatima Jinnah’s monograph “My Brother”, where unsavoury remarks about Liaqat Ali Khan were kept under lock and key lest they demolished the official mythologization of Pakistan’s early leadership. Jinnah in Ziarat apparently had refused to see Liaqat Ali Khan, and only on the persuasion of his sister did Jinnah agree to see him, along with Abdur Rab Nishtar. Jinnah reportedly told his sister that the visitors, on the pretext of inquiring after his health, had come to check how soon he was going to die.
Such flagrant abuse of power and distortion of facts has led us to a point where we exist as an imagined fortress of Islam seeking glories, while in reality society and the state are struggling to survive. This is why the exit of KK Aziz is significant, for we have lost the home-grown voice of sanity which gave primacy to facts over spin-doctoring.
Aziz authored “The Pakistani Historian: Pride and Prejudice in the Writing of History” in 1993, elaborating upon the experience from his own professional career and the kind of life that a historian in this country would live through. In the same year he also wrote “The Murder of History”, a succinct rendition on history and how it is presented or obscured by official raconteurs. It was in the 90’s that he also admitted to having ghost-written “The Struggle of Pakistan”, published under the name of Ishtiaq Hussain Qureshi. In 1995 he attended the 62nd anniversary celebration for the name “Pakistan” at an event in London, where he elucidated upon the history of the word “Pakistan”, taking initiation from Rehmat Ali’s declaration “Now or Never” in January 1933. In 1997 he was elected to the coveted Aziz Ahmad Memorial Lectureship at the University of Toronto; signaling his position as a political scientist, as a historian and as an instructor/lecturer of global repute.
The works of KK Aziz testify to his penchant for detail, of verified sources of information and astute analysis. His seminal work, “The Making of Pakistan: A Study in Nationalism”, is a standard textbook and is a superior work on Pakistan’s troubled nationalist identity. His other well-regarded books include “Party Politics in Pakistan 1947-1958”, “History of the Partition of India” and “Britain and Pakistan”, among others. He also authored a diverse range of books that dealt with pre-Partition history: “Public Life in Muslim India: 1850-1947”, “Muslims under Congress Rule 1937-1939: A documentary record”, “British Imperialism in India”, and “The All India Muslim Conference 1928-1935: A documentary record”. His original works on political science and history, such as “Studies in History and Politics” and “Britain and Muslim India” are also well-known. Another well-researched document, “Rahmat Ali: A Biography” was published in 1987, and this is a magnificent tribute to an elusive historical figure who coined the term ‘Pakistan’ in the first instance.
From being an avid nationalist, KK Aziz also journeyed through a phase of disillusionment with the country that he had cherished. I recall a meeting where he was brutally frank about Professor Ishtiaq Hussain Qureshi, who had doctored historical facts to serve the new state, and created a fabricated account of Pakistan’s creation. Even though he had contributed to the writing of the book, Professor Qureshi had tinkered with the truth and set a wrong precedent for coming generations. It is no wonder that historiography in Pakistan is nearly extinct. A handful of Pakistani academics, mostly working in Western universities, such as Ayesha Jalal, are keeping the torch ablaze. But they are condemned and mocked by the guardians of official truth within the country, who cannot view Pakistan’s history beyond the right-wing narratives of anti-Muslim biases of the Hindus. Aziz in his last years was not as firm about his earlier views on the creation of Pakistan, and he did make a few revealing statements that I would rather not quote, for he should now rest in peace and not become a target for self-styled nationalist Mullahs.
Qurratulain Hyder – it is as if she were an oracle
It is not a coincidence that Qurratulain Hyder, grand dame of Urdu literature, is remembered whenever we are faced with crises of state and society. Hyder was not just a fiction writer but a chronicler, for her sense of history remains unparalleled in the annals of South Asian vernacular literature. Her magnum opus “Aag Ka Darya” (AKD) was written and published in the highly contested milieu of the post-partition Indian subcontinent, when the new nation states were re-writing their historical discourses. In Pakistan, AKD was a sensation right from the time when it was published in the late 1950s. The controversy it created remains pertinent despite the passage of five decades.
Hyder’s nuanced and highly sophisticated vision was not easily apparent to officialdom or to state-sponsored literary critics in Pakistan.
Literature in the time of terror
My piece that appeared in The Friday Times (May 29-4 June, 2009 issue). I have argued that the silence of Pakistani writers on terrorism and extremism is finally breaking
![]() |
|
|
‘Fallen Indus’, a painting by the author |
|
![]() |
|
|
‘Ignorance Is Bliss’, a miniature by Saira Wasim |
|
Since the invasion of Afghanistan by the United States and the global hysteria about 'terror' and 'terrorism', Pakistan has faced the greatest of existential challenges after its dismemberment in 1971. As a frontline ally of the US in the war on terror, Pakistani society and polity have been engulfed by growing militancy and acts of violence. Whilst there is no single definition of 'terrorism', the mainstream media and policymakers – in the service of imperial rhetoric aimed to justify and perpetuate the occupations of Afghanistan and Iraq – have established terrorism as the major threat to domestic and regional peace in South Asia. Acts of premeditated and organised violence in India, Pakistan and Bangladesh have thus assumed a central place in discourse on regional cooperation or its converse: the rivalries between the constructed nation states and their irresponsible power-elites.
In this milieu, South Asian citizens have been the victims of violence, uncertainty and acrimony that have only led to the exacerbation of poverty, inequality, ascendancy of militarism and the war-mantra. All of this is taking place when globalization is relentlessly seeping into domestic economies, cultures and social systems. Where does this leave the writers and poets of the
“Hum Pakistani” launched in Lahore
Umbrella organization “Hum Pakistani” launched in Lahore to provide relief to IDPs
Pakistan faces grave challenges today.
Over 3.0 million Pakistanis have been displaced in the NWFP and adjoining tribal areas. The lives of these internally displaced persons (IDPs) have been affected by the ongoing militancy and counter-insurgency operation underway.
To address this challenge, a group of individuals and citizen organizations have come together to form an umbrella organization called Hum Pakistani, the first of its kind, to unite more than 20 NGOs and thousands of people with the common purpose of providing relief and services to the IDPs in Pakistan.
Three Melodies – the evergreen voice of Noor Jehan
I wish to apologise for those who may not be able to understand the lyrics - but I was most excited to find these videos on the internet.
Abhi Dhoond Rahi Thi Tumhe Yeh Nazar Hamari
[youtube:http://www.youtube.com/watch?v=wGeL9JIr6Wk]
Why I love Pakistan? Top 5 reasons
The Civilization
Pakistan is not a recent figment but a continuation of 5000 years of history: quite sheepishly, I admit, that I am an adherent of the view held by many historians that the Indus valley and the Indus man were always somewhat distinct from their brethren across the Indus. I do not wish to venture into this debate but I am proud as an inheritor of Harappa, Mohenjo-Daro and Mehrgarh (not strictly in this order) and this makes me feel rooted and connected to my soil as well as ancient human civilizations and cultures.
It also makes me happy that no matter how much the present-day media hysteria about Pakistan (and “natives†in general) diminishes my country and region, nothing can take away this heritage and high points of my ancestral culture. Pakistan is not just Indus civilization it is a hybrid cultural ethos: the Greek, Gandhara, the central Asian, Persian, Aryan and the Islamic influences merge into this river and define my soul how can I not be proud of this?
Pakistan’s electronic media is not accountable to anyone except to the barons and the market. And let us not forget that the barons, the mafia and the market are great bedfellows







