Qurratulain Hyder – it is as if she were an oracle
It is not a coincidence that Qurratulain Hyder, grand dame of Urdu literature, is remembered whenever we are faced with crises of state and society. Hyder was not just a fiction writer but a chronicler, for her sense of history remains unparalleled in the annals of South Asian vernacular literature. Her magnum opus “Aag Ka Darya” (AKD) was written and published in the highly contested milieu of the post-partition Indian subcontinent, when the new nation states were re-writing their historical discourses. In Pakistan, AKD was a sensation right from the time when it was published in the late 1950s. The controversy it created remains pertinent despite the passage of five decades.
Hyder’s nuanced and highly sophisticated vision was not easily apparent to officialdom or to state-sponsored literary critics in Pakistan.
Joseph’s Box by Suhayl Saadi
I am sharing a message from Suhayl Saadi here: The website associated with my forthcoming novel, Joseph's Box has been launched. There are stories - fables, one might say - tangential to, and drawing from, the main narrative of the book as well as other information. The site will develop over time. If you pre-order the books now from the site, you will get them early. Happy reading!
About the novel:
Recently bereaved Zuleikha Chashm Framareza MacBeth wades into the Clyde one morning and recovers a large box, with which she becomes obsessed. The discovery brings her together with Alex, a lute-playing clerk, and they manage to open the box – only to find six more boxes inside, each of which can be opened only by following a cryptic clue. The clues lead Zulie and Alex on a physical and emotional journey, modulated through music, across Glasgow, Argyllshire, Lincolnshire, Sicily, Lahore, and finally the frozen peaks of the ‘Roof of the World’. Meanwhile Zulie, a troubled doctor, has been sucked into the vortex of the terminally ill Archie MacPherson, an ambivalent, visionary Second World War airman and Glasgow shipyard worker. In the manner of a lord of misrule, Archie’s dying consciousness begins to shape and ultimately define Zuleikha and Alex’s quest as they progress through the seven Sufi stations of sacrifice, truth, power, obedience, life, memory and beauty. Drawing on a wide framework of cultural and spiritual reference, uniquely blending contemporary Western literature and traditional Arabo-Persian storytelling, this is an extraordinary and ambitious novel with a visceral sensuality and subtle touches of magical realism, in the vein of Okri, Murakami and Pamuk.
ISBN 9781906120443; trade pbk 216x138mm (with coloured endpapers); 688 pages.Joseph's Box will be available on publication date as an e-book via this website and the publishers' website only.
Fahmida Riaz – “Her dreams of the future”
Barricaded Islamabad enveloped by the ghosts of national gloom has one little corner of hope. The Pakistan Academy of Letters, under its dynamic and committed Chairman, Fakhar Zaman, continues to weave narratives that still inspire. Even when the bitterness of our grim present affects us all, Fakhar Zaman was forthright in his views on Pakistan, its future and most importantly, its literary tradition. The venue was the book launch of Fahmida Riaz’s novel Godavari that has been translated into English. Fahmida Riaz is better known as a poet but her unique prose is lesser known. Her short stories and novels are extraordinary pieces of literary works rendered into sheer poetry. Often it is difficult to determine the genre of her ‘prose’ works as the lines between watertight compartments blur and fade away, only to reappear as a gentle reminder to the readers that our author is experimenting in her inimitable style.

Godavari was published last year by the Oxford University Press and Fakhar Zaman organised its launch under the aegis of PAL only to ensure that there are many indigenous, native voices in English that have yet not caved in to the pressures and inducements of Western publishing houses. Godavari is a deceptively simple story of a few characters visiting a holiday hill resort in Maharashtra a little before the communal riots that shook Bombay and India in the 1980s. But deep within its lines, sub-textual connotations and shifting moods lie tales of discrimination, communal hatred and the unfettered spirits of its universal female characters. The heartening aspect of this book launch was that there were a few dozen enthusiasts present on the occasion, and a few powerful
Even Tamas is online now
My dear friend Bhupinder alerted me to his post that talks about Tamas, a great novel (and subsequently a gripping TV serial) on the Partition. Now the serial can be watched online. This is what Bhupinder wrote:
Thanks to the indefatigable AG, the TV serial Tamas broadcast by Doordarshan in the late 1980s is now available online. (including some commercial ads from those days!) Based on a novel by Bhisham Sahni on the partition of India, it hit the TV screens in the backdrop of Babri Masjid- Ramjanmabhoomi imbroglio and brings back memories of some very fine TV serials made at time- Shyam Benegal’s The Discovery of India, Gulzar’s Mirza Ghalib and Arvind N Das’s documentary India Invented based on DD Kosambi’s works. Happily all these are now available at youtube and/or google videos.
The tributes continue – remembering Qurratalain Hyder
The literati in India and Pakistan are grappling with the larger question of Qurratulain Hyder's stature in Urdu, and some would say, World literature. The Daily Times, Pakistan has published an appropriately titled editorial, Quratulain Hyder, Urdu's greatest novelist. This paragraph struck me:
...her view of culture was intensely pluralistic, explaining Muslim culture too in a transmigratory technique in her big novel Aag Ka Darya. The Pakistani public paid her a back-handed compliment by making her books bestsellers in Pakistan; but most of them were pirated, meaning that someone other than her got rich selling them. She was always a chronicler, a kind of Tolstoy in Urdu that our critics have ignored. When someone asked her in Bombay to write about the Iran-Iraq war she naturally began with the Arab conquest at Qadissiya.
Outlook India had to say this:
Only a few days back, to mark the 60 years of Independence, when we asked an eminent jury to pick out 60 Great Indians in 60 years of our Republic, the name of Qurratulain Hyder was introduced prominently as Urdu's Marquez."Through her novels and short stories, this prolific writer gave Urdu fiction a brave and endlessly inventive new voice," we wrote, and quoted the London Times: "Her magnum opus, Aag Ka Darya (River of Fire), is to Urdu fiction what A Hundred Years of Solitude is to Hispanic literature
In C M Naim's piece, published in the Outlook:
What counts, for her, is the human spirit and the relationships it generates and nurtures. That is where the linearity of time seems to curve into a spiral, urging us to recognize a past that never quite disappears.....What, then, is our choice as individuals? Here it may be worthwhile to recall the characteristically modest, even self-mocking, remarks that Hyder made in 1991 in her acceptance speech at the Jnanpith Award function: "My concern for civililzational values about which I continue writing may sound naive, wooly-headed and simplistic. But then, perhaps, I am like that little bird which foolishly puts up its claws, hoping that it will stop the sky from falling."
and he concludes with this superb analysis:
...what Hyder tacitly offers us is nothing but that wise Candidean response: even in the best of all possible worlds, it is best not to neglect to tend our garden. Certainly, through the several thousand pages of her writings, she has shown herself to be an eloquent witness to that truth.
(photo left- Gauri Gill 2005) The Indian Prime Minister Manmohan Singh also expressed the sense of loss: "..In her unfortunate passing away the country especially Urdu literature has lost a towering literary figure. She will be truly missed in literary circles in the country.'
Read Jawed Naqvi's piece in the DAWN; and reactions of various writers in the daily NEWS . Rediff has published an article entitled, She was one of a Kind. Javed Akhtar, the eminent Indian lyricist has paid this grand tribute and held that she was a true genius and rightly said that he felt sorry for those people who read fiction but had not read Hyder:
"When I say that it is a great loss, it's not only to Urdu literature, not only to Indian literature, but to the word literature. I am not exaggerating at all.. the years to come, Haider's novels will reach everywhere."
"The kind of work she has done... its only because she was born in a third world country and wrote in a language that is not of the imperialistic powers, her novels have not reached everywhere. I am sure the time will come when they will reach..".
The blogosphere is also remembering Ainee Apa with great respect. Desicritics published An Enigmatic Icon, Adnan wrote a lovely piece on Ainee Apa and her books entitled A legend passes away and 3 Quarks Daily also remembered her. Urdu India has a brilliant post here and another tribute can be found here. Pakistaniat carried my post - click here to see the comments. And the best was from Delhi Walla, who went to the Jamia graveyard and took some great photos.
This will continue given the sad traditions of our literature - the literary and civilizational merits of authors and poets have often been discovered after they left this world. Having said that Ainee had established herself given her powerful voice and unique style of writing. But her real stature as Javed Akhtar says is yet to be discovered.
About the photo (top left): Gauri Gill in the Outlook writes:
Qurratulain Hyder was first photographed by Prashant Panjiar in what was a coup of sorts, everyone talked of how elusive and difficult she could be. When I met her last week to persuade her, she said, 'Tell the magazine I'm a difficult woman.' I told her that was her reputation anyway. For the first time that afternoon she cracked a grin. She seemed flattered.
Feryal Ali Gauhar – femme fatale
Conversations with novelist, filmmaker, feline aficionado, and femme fatale, Feryal Ali Gauhar, as she prepares to launch her second novel
Who doesn't know Feryal Ali Gauhar? A novel at the top of The New York Times international bestseller list, years of television appearances and a highly publicised marriage to Jamal Shah that became fodder for countless gab sessions, have caricatured and made famous her persona. Had I not known her personally, I too may have fallen for the half-imagined tales littering the drawing rooms of socialites in this land of the pure. But I have had the pleasure of Feryal's acquaintance for years, and not a moment of our friendship has resembled the images painted by petty gossip and lazy misinformation.
Feryal is a celebrated actor, filmmaker, journalist, activist, development worker and above all, a renowned novelist. Our recent meeting in her Zaman Park, Lahore residence took place after a long interlude. That afternoon, with the winter sun at our backs, we sat in her garden and talked with abandon while several of her cats and pet dogs meandered in and out of the plant-life; silent witnesses to our conversation and its occasional unfettered laughter.
Feryal is the youngest child of dynamic, accomplished parents. Her late mother, Khadija Gauhar, was a leading intellectual in Lahore who came to the city from South Africa after marrying her father, Sayyid was a military man from the NWFP who later retired from the army and took to farming. Her elder sister, Madiha Gauhar, is a talented theatre personality who founded theAjoka theatre group and has managed it for over two decades. Feryal was initially associated with Ajoka as its first female actor. The sisters also have an older brother, Aamir, an industrial engineer who operates a business in alternative energy products.
As a young woman Feryal attended the Lahore American School. Her experiences there included a reaction to the school’s requirement that all students, regardless of nationality, pledge allegiance to the United States. In response to this practice, the eight year old Feryal insisted that the Pakistani national anthem be played for the entire school as well. Later, Feryal was the first Pakistani and first female to head the school’s Student’s Council. She was an honour role student and captain of several sports teams. Several scions of leading feudal families at Aitchison College at that time remember Feryal leading her team into the school grounds to play soccer. What they especially remember is the soccer team uniform which revealed a rather shapely pair of legs. “Some have never forgotten that sight,” she chuckles.

Only a few days back, to mark the 60 years of Independence, when we asked an eminent jury to pick out 60 Great Indians in 60 years of our Republic, the name of Qurratulain Hyder was introduced prominently as Urdu's Marquez."Through her novels and short stories, this prolific writer gave Urdu fiction a brave and endlessly inventive new voice," we wrote, and quoted the London Times: "Her magnum opus, Aag Ka Darya (River of Fire), is to Urdu fiction what A Hundred Years of Solitude is to Hispanic literature