Prince Dara Shukoh, the eldest son of Emperor Shah Jahan, was like his great ancestor Akbar, a very liberal and enlightened Musalman and a true seeker of truth. Akbar respected all religions – Islam, Hinduism, Christianity, Zoroastrianism, Jainism, Sikhism, etc., and gave their votaries complete religious freedom. He was ever keen to discuss and understand their religious beliefs, practices and philosophy and, in order to make the Musalmans familiar with the culture, and universal values, philosophy and traditions of India, he had the great epics of India – Ramayana and Mahabharat – translated into Persian. He also arranged for the translation of the Atharvaveda.
Sultana Begum, the great grand daughter-in law of last Mughal emperor
Jahane Rumi is grateful to Shivnath Jha for this contribution..
Stiching words together to restore glory to the lives lost in oblivion may not be an easy task.
But eminent journalist Shivnath Jha and wife Neena have successfully launched the 'Andolan Ek Pustak Se' movement in 2007 to help those who did the country proud in the past.
Stories of Sarmad
Read this excellent piece by Bilal Tanweer published in DAWN, Pakistan on one of my favourite characters:
Among recurring motifs in Sadequain’s work is the image of a headless man holding his lopped head in his hand. The dislodged head, sitting on the palm of the man’s hand, is studying a beloved subject, while the other hand sketches the subject on canvas.
In another variation of this motif, the severed head is looking back at the vacant spot, while the brush is drawing the self-portrait of the head in blood. In all these versions, the lopped head is an unmistakable symbol of ecstatic transcendence: the head is dismembered from the body but is reunited in the subject, in the act of creation, in the contemplation of the beloved.
Living Lohawarana – a Lahori rambling
My piece for Himal Magazine's October issue

There was a Lahore that I grew up in, and then there is the Lahore that I live in now. Recovering from an exile status for two decades, I find myself today turning into something of a clichéd grump, hanging desperately on to the past. Yet I resist that. Writing about Lahore is a sensation that lies beyond the folklore – Jine Lahore nai wakhaya o janmia nai (The one who has not seen Lahore has never lived). It has to do with an inexplicable bonding and oneness with the past, and yet a contradictory and not-so-glorious interface with the present.
Lahore is now the second largest city in Pakistan, with a population that has crossed the 10 million mark. It is turning into a monstropolis. Had it not been for Lahore’s intimacy with Pakistan’s power base – the Punjab-dominated national establishment – this would be just another massive, unmanageable city, regurgitating all the urban clichés of the Global South. But Lahore retains a definite soul; it is comfortable with modernity and globalisation, and continues to provide inspiration for visitors and residents alike.
Over the last millennium, Lahore has been the traditional capital of Punjab in its various permutations. A cultural centre of North India extending from Peshawar to New Delhi, it has historically been open to visitors, invaders and Sufi saints alike. Several accounts tell how Lahore emerged as a town between the 6th and 16th centuries BC. According to commonly accepted myth, Lahore’s ancient provenance, Lohawarana, was founded by the two sons of Lord Ram some 4000 years ago. One of these sons, Loh (or Luv), gave his name to this timeless city. A deserted temple in Lahore Fort is ostensibly a tribute to Loh, located near the Alamgiri gate, next to the fort’s old jails. Under the regime of Zia ul-Haq, Loh’s divine space was closed and used as a dungeon in which to punish political activists.
Ode to Mirza Ghalib’s Haveli

This excellent post brought found here back so many memories - of my two memorable visits to the famed but neglected Haveli
Gali Qaasim Jaan was wrapped in fading darkness. A few tattered curtains hung listlessly on some doors. Pigeons flew overhead and some kids fought over marbles. Somewhere a goat tethered to a threshold, bleated timidly.This was Ballimaaran in the walled city of Delhi more than 150 years ago where one of the greatest masters of Urdu Poetry, Mirza Ghalib once lived.Mirza gave a whole new dimension to the world of Urdu Poetry, and has been hailed as one of the the true Masters. My desire to visit Mirza’s Haveli was soon going to be realized. Regardless of how well one knows the streets of Delhi, it is no joke to locate Gali Qasim Jaan where Mirza’s Haveli still stands.
It is a crying shame that what once was a two-storey Haveli has been reduced to barely a neglected remnant. Years of government indifference has led to severe misuse of the place.Finally, the Archaeological Society of India took matters into its own hands and two ushers now look after the Haveli. Visiting hours are observed for tourists who long to feel the air, which still echoes with Mirza’s recitals.
The Feast Of Roses
The Feast Of Roses is a sequel to Indu Sundaresan's widely appraised novel The Twentieth Wife. As can be expected it is the story of Mehrunnisa, the powerful woman in Indian history as well as in Mughal dynasty. The novel begins where the other novel ended with the marriage of the long separated lovers Emperor Jahangir and Mehrunnisa.
Mehrunnisa's long cherished desires come to life as she enters the Mughal dynasty. Even though she is the last wife of the emperor in the harem, the union of love makes Mehrunnisa into Empress Nur Jahan. As time goes by Emperor Jahangir is given into drinks and Nur Jahan takes the reins into her hands. It was not that easy. She forms a junta with her father, brother and the heir-apparent to the throne, Shah Jahan as well with their supporters.
On the way Nur Jahan ruthlessly exploits Jahangir's love to seize ever-increasing authority and power. However, she has tom pay the price for it. A well-contrived accident in the harem terminates Mehrunnisa's pregnancy and her potential for mothering a dynasty...
Read more here
Aurangzeb as he was according to Mughal Records
Prince Dara Shukoh, the eldest son of Emperor Shah Jahan, was like his great ancestor Akbar, a very liberal and enlightened Musalman and a true seeker of truth. Akbar respected all religions – Islam, Hinduism, Christianity, Zoroastrianism, Jainism, Sikhism, etc., and gave their votaries complete religious freedom. He was ever keen to discuss and understand their religious beliefs, practices and philosophy and, in order to make the Musalmans familiar with the culture, and universal values, philosophy and traditions of India, he had the great epics of India – Ramayana and Mahabharat – translated into Persian. He also arranged for the translation of the Atharvaveda.
The invisibility of the Mughal princesses
My piece published by the Himal Magazine
The limitations of Southasia’s historical record can be seen in the indifference towards two notable Mughal princesses, Jahanara and Zebunnissa.
History – that mosaic of tales and fables that is generally, though not entirely, agreed upon – will always be contested and debated, often in the blood-lined bazaars of power. Indian history, which serves as the broad banner for the histories of Southasia, is certainly no exception in this. After all, Indian history has largely been one of power laced with the force of religion. In addition, during the course of this history, the rulers, ministers, clerics and soldiers have, with rare exceptions, all been male. Indeed, the annals of the sultanate and Mughal history, both medieval and modern, are largely tales of powerful and quarrelsome men vying for power and patronage. The local patriarchal society, influenced by the zeal of West Asian Islam, ensured the almost complete invisibility of women.
The brief reign of Razia Sultan (1236-1240) was an exception, though her ascension to the Delhi sultanate throne and subsequent dethronement and exile, as well as the continuous resistance of clergy and nobles to her political persona, only reinforced the predominance to patriarchy. Other than Razia Sultan and Queen Nur Jahan, who both gave up purdah and participated in the brutal politics of men, rarely did a woman rise to a position of authority or influence. For her part, Nur Jahan (1577-1645) experienced particular success, but her precedent was not the norm – she was Persian, after all, and was considered a particularly wily player of power politics. And Nur Jahan is demonised as a power-hungry monster, who supposedly subjugated the masculinity of her emperor husband to assume charge of the Mughal Empire. Indeed, in the words of that husband, Jahangir, the kingdom had been ‘sold’ to his wife for a cup of wine and a bowl of soup. Nur Jahan has also been accused of misdeeds that were common to powerful men of that age: bribery, nepotism and the weaving of court intrigues. Such faint praise aside, all the while her lasting contributions to the Mughal court – the cuisine, lifestyle and trends of that age – have been largely overlooked, to appear as little more than ‘feminine’ footnotes in the main narrative of Southasian power.
Lahore is where Nur Jahan and Jahangir married, and where they established their royal home. As a Lahorite, the childhood memories of this writer are inextricably mixed with those of many visits to Jahangir’s tomb. But the name of this much-celebrated monument is also particularly symbolic: it is not just the final resting place of Jahangir, but also that of the queen who lovingly designed the buildings and surrounding gardens, to their very last detail. Many of the architecturally significant additions made to the Lahore Fort, such as the zenana (female) quarters, have never been attributed to her. The irony, of course, is that Nur Jahan was the only queen who actually spent the majority of her royal life in Lahore. Other Mughal Emperors and Empresses lived in Agra or Delhi, save a few years of Akbar’s sojourn in Lahore. However, the histories of Lahore inevitably reduce Nur Jahan’s era to a brief footnote or an unread appendix.
Rilasa-i-Jahanara
But there is more to this story of the neglected women of the Mughal court than Razia Sultan and Nur Jahan. Buried within the folds of history is the tale of two princesses who have always remained well out of sight of the mainstream historical narratives of the Mughals. In recent decades, historians and novelists have indeed begun to explore the lives of princesses Jahanara and Zebunnissa, but the scanty primary sources available have largely thwarted these endeavours. Nonetheless, the stories of these extraordinary Mughal women dazzle through the mists of time, and their central paradox cannot be overlooked: the princesses were royal, and hence noteworthy, and yet they are almost completely invisible in what Southasians know as ‘history’.
Sultana Begum – a surviving heir of Bahadur Shah Zafar
Neena Jha and Shivnath Jha have launched a nationed wide movement to protect musicians, artists, academicians and others who have brought laurels and pride to India through book - Andolan Ek Pustak Se.
Sultana Begum
The story of middle-aged Sultana Begum brings tears to one’s eyes. She runs a tea-stall in Howrah to earn a living for her family. Bahadur Shah Zafar’s heirs are struggling to take out a bare survival. Due to the poverty, daughters in the family were deprived of higher education.
Journeying into mysticism (noted as one the best articles of 2007)
Indian Muslims Blog is now two years old. The IM team have compiled the best articles published at the blog in 2007. Shameless as it sounds, one of my guest articles - Journeying into Mysticism is included in the category. As the editor Mohib, said the "colorful downloadable pdf file is worth reading for the diversity of views and opinions. IM blog team has been most kind to allow me to occasionally contribute to the space. In the process I have learnt a lot about the country and its Muslim population. But most importantly, I have found a few good friends from Lucknow, Kakori, Bhopal, and Bihar among other places. wah wah, kiya kehnay blogosphere ke...
To blow my own little trumpet in this seamless and infinite blogosphere, here is my piece for those readers who may not have read it earlier.

I turn my face towards the monsoon breeze and lament that I'm in Delhi for work. How will I manage the sightseeing agenda? The faint scent of champa flowers seems hauntingly familiar and I am reminded of Lahore. Despite my efforts, visa hassles and my non-Indo-Pak-peace-brigade status have prevented this journey from materialising for years. Driving through Delhi at night, I almost start the litany of superficial judgments but stop for fear of falling into the abyss of cliches. Nevertheless, I cannot help but notice the images of exotic India, or the official Incredible India. Yes, incredible is the word.
The Maurya Sheraton hotel is a haven of comfort totally removed from the real Delhi world. This is what I resent about luxury hotels in developing countries: the sense of disconnectedness, the ultimate denial of what lies beneath. Maurya is packed with party-hoppers as there is a huge weekend bash at the hotel. The Delhi party-goers are far more free-spirited than the Pakistani lot. They appear at ease with what they wear and do, and conduct themselves in a remarkably unselfconscious manner. The hotel driver, Uttam Ram, warned me that the 'real' India is different, that this crowd is too Westernised and the influence of Bollywood is to be blamed. . . but how can I agree? I live on Bollywood myself. The journey has been too long and that first night in Delhi, I crash on the huge four-poster bed. I am not a party boy after all!
Sunday morning passes in work - yes, I work on Sundays and have often thought of killing myself for accepting such terms in my mortal life. After an afternoon nap, I wake up to a sense of regret for having wasted a day in Dilli. I get in touch with Sadia Dehalvi, hoping for her company during my visit to Nizamuddin Auliya's tomb. She is already planning to go there and we plan to meet a little before sunset.
I reach Mathura Road in an hour and soon find myself wading through its distinctly medieval ambience: labyrinthine alleys, crowds of beggars and street-vendors, a bazaar mood. To my delight, I spot a sign pointing towards Ghalib's mazaar . This is a traditionally Muslim area: there are several signs offering Umra packages and most signs are in Urdu. The stereotype of suffering Indian Muslims gains currency here. I try not to notice all that and walk around until I find Ghalib's mazaar . Having being fixated on Ghalib and his poetry for the better part of my life, I am a little disappointed by the matter-of-factness of the place. Even though the tomb has recently been renovated after a court order, it is quite low-key. Nevertheless, the area retains a unique atmosphere and the building itself is somewhat alluring. Near it is the Ghalib Academy, but I rush to Nizamuddin's dargah and follow the scent of desi roses until I find my way to the tomb.
Sahir Ludhianvi’s Taj Mahal
Sahir Ludhianvi's immortal poem Taj Mahal has always fascinated me. It takes a most unconventional take at this beautiful monument where the poet protests at the choice of a romantic rendezvous.
Today, I found a lovely translation of this poem. I am reproducing it below - but first a few lines from Urdu:
Yeh chaman zar yeh jamna ka kinara yeh mahal
Yeh munaqqash dar-o-deevar yeh mehrab yeh taaq
Aik shahanshah nay daulat ka sahara lay ker
Hum ghareebon kee mohabbat ka uraya hai mazaaq
Taj Mahal
The Taj, mayhap, to you may seem, a mark of love supreme
You may hold this beauteous vale in great esteem;
Yet, my love, meet me hence at some other place!
How odd for the poor folk to frequent royal resorts;
'Tis strange that the amorous souls should tread the regal paths
Trodden once by mighty kings and their proud consorts.
Behind the facade of love my dear, you had better seen,
The marks of imperial might that herein lie screen
You who take delight in tombs of kings deceased,
Should have seen the hutments dark where you and I did wean.
Countless men in this world must have loved and gone,
Who would say their loves weren't truthful or strong?
But in the name of their loves, no memorial is raised
For they too, like you and me, belonged to the common throng.
These structures and sepulchres, these ramparts and forts,
These relics of the mighty dead are, in fact, no more
Than the cancerous tumours on the face of earth,
Fattened on our ancestor's very blood and bones.
They too must have loved, my love, whose hands had made,
This marble monument, nicely chiselled and shaped
But their dear ones lived and died, unhonoured, unknown,
None burnt even a taper on their lowly graves.
This bank of Jamuna, this edifice, these groves and lawns,
These carved walls and doors, arches and alcoves,
An emperor on the strength of wealth, Has played with us a cruel joke.
Meet me hence, my love, at some other place.
Translation by K.C. Kanda, appeared in Masterpieces of Urdu Nazm published by Sterling Publishers Pvt. Ltd. - found here
Fate Of Bahadur Shah Zafar’s Descendants
I had recently posted a few verses from the last Mughal Emperor, Bahadur Shah Zafar. Read this story by Indscribe that spells a heart wrenching denouement to the dazzling Mughal Empire.


The challenge of translating a historical era into a cinematic endeavour is daunting, especially when it concerns historically contested subjects such as the fabled love between 16th century Mughal Emperor Akbar and Jodha Bai, the legendary princess from Rajputana who later ruled India as Empress and symbolised the Hindu-Muslim accord of the times. However, it is not historical accuracy, or lack thereof, which defines the rather exasperating cinematic narrative of an otherwise glorious period of the subcontinent's history. It is the facile treatment of history, its interpretative variants and its actors that makes the Bollywood film Jodhaa-Akbar a disappointment.
Babar, the founder of Mughal dynasty in India was an unusual character of his times. A poet, writer and a free soul, he was so modern and some would say post-modern in an era otherwise categorised as medieval. I was delighted to find this piece authored by Ashfaque Naqvi.
Zebunnisa was later imprisoned by Aurangzeb and she died incarcerated in a Delhi fortress. A recently published