Jahane Rumi

In search of the unsearchable: “…O, my soul! where would you find your house?”

Archive for the ‘Indo Pak peace’


Published May 2nd, 2008

South Asia has lost a great crusader of peace

Nirmila Deshpande is dead. She will be remembered for her invaluable services for peace in the region. This statement from the Asian Human Rights Commission says it all:

“Nirmila Deshpande, a well known peace crusader of India, died on May 1, 2008, after a long period of illness. She was 79-years-old and left behind so many followers who like her, wanted peace. From her early years she was a Gandhian and an enlightened person whose only aim in life was to work for the cause of humanity. Nirmila was the one by whose efforts the bus service between different cities of India and Pakistan particularly, between the Kashmiri people of both sides, were started. She worked extensively all her life for peace among various religious and linguistic communities in India and to achieve this cause she undertook a 40,000-km padyatra (long march) across India to carry Mahatma Gandhi’s message of Gram Swaraj. She firmly believed that although it was difficult to practice Gandhian principles, it was the only way towards a truly democratic society.
At the time of her death she was Chairperson of the Pakistan India People’s Forum for Peace and Democracy, an organization with chapters all over India and Pakistan that works for peace in the region. (more…)

Published April 3rd, 2008

The sad reality of Indo-Pak relations

The inimitable Khalid Hasan writes with veiled frustration:

“….the last six decades of India-Pakistan relations have proved the “step-by-step” approach to be a dismal failure. Whereas what is needed is a quantum jump, what New Delhi and Islamabad have opted for is a slow belly crawl. At the rate at which they are going, it will take a hundred years to get to where they say they want to be.

Ahmed Faraz wrote: Faraz sehn-e-chaman mein bahar ka mausum: Na Faiz dekh sakay thay, na hum hi daikhain gey (Faraz, the coming of spring in our little garden, Faiz did not live to see, nor will we).

For once, I hope and pray Ahmed Faraz is wrong.

Indeed, we all hope that Faraz Saheb is wrong this time.

Published March 10th, 2008

How I met Dr. Shreekant Gupta

That the conservative and often skin-deep Economist published the story -The world’s most dangerous place” - was not surprising. The publication sings an imperial tune, praises occupations and invasions in the name of free markets and democracy; and sells the commodification of the poor. And, above all, it can be shamelessly biased when it comes to countries such as Pakistan.

However, what truly surprised me was a letter to the editor that appeared a few weeks later. By chance I read it and was amazed by its sheer empathy and directness. The writer was one Dr. Shreekant Gupta, a visiting senior research fellow at the Institute of South Asian Studies in Singapore.

SIR — The title of your leader on Pakistan (”The world’s most dangerous place”, January 5th) confirms the old adage in journalism: when it bleeds it leads. Yes, Pakistan is going through trying times, but it is far from being the world’s most dangerous country. Having just returned from Pakistan, which I traversed without let or hindrance with my Indian passport and Hindu name, I can say emphatically that its people are warm and friendly and passionate about democracy and the forthcoming elections.

Parts of my own country (and Nepal and Sri Lanka) are racked by Maoist guerrilla warfare and violent separatist movements. I do not recall you designating India as the world’s most dangerous place when Rajiv Gandhi was assassinated during electioneering, or Indira Gandhi for that matter. The latter’s killing was followed by a brutal and murderous pogrom against Sikhs and Delhi burned for days. The truth always contains shades of grey.

I made a note of it but never remembered to follow up. And, what a delight it was when I found out that Dr Gupta had visited Jahane Rumi and left a comment. We corresponded and developed the cyber-friendship that now constitutes regular communication and exchange of ideas, stories and anecdotes.

It is such a pleasure to have met Dr Gupta through the cyberspace and with little effort. My email to him, after he sent the above letter, stated: “What a small world … I had read your letter in the Economist. And, wanted to write to you how impressed I was not just as a Pakistani but as a South Asian. That was a proud challenge to the Western media and a testament to your intellectual honesty… strange are the ways of this world… My stars are well-aligned these days!!”

Dr Gupta has sent the full text of the letter (reproduced below) that he had mailed to the Economist. For a change, the cynical, vulnerable to the soft brainwashing of the international media, should read it. This is what a genuine scholarly mindset is: an application of logic, reason and knowledge without pre-conceived notions and personal biases.

In Dr Gupta, I have found a friend but more importantly my country has another well wisher in the neighbourhood. (more…)

Published February 24th, 2008

Samjhutta Express blast victims buried in an unkempt graveyard

This story was pretty sad:

Panipat (Haryana), Feb 18 (ANI): The graveyard in Panipat, Haryana, where 29 Pakistani victims of the Samjhauta Express train blast lie buried, continues to be in a state of neglect even a year after the incident. (more…)

Published February 21st, 2008

Raza Rumi was in Delhi

Raza Rumi – A Pakistani About Town

A budding writer from Lahore visits the city of his beloved author.

I was [pleasantly -why lie] surprised this morning to discover a story on yours truly with the byline -Raza Rumi, A Pakistani About Town. It is a well written piece - not because that it concerns me but it sort of collates the various things I said and did during my recent visit and twists them into an engaging narrative. Never mind the less flattering description as a “cliched tourist”. My delusions about being a traveller were sort of questioned.

I still have to write about that visit earlier this month when I stayed at the Jamia Millia Islamia to attend a seminar on Qurratulain Hyder, the towering Urdu littérateur. During this visit, I met a number of interesting people and participated in some lively sessions that brought me much closer to the intellectual core of Delhi. My friend Mayank Austen Soofi, whom I finally saw after all the blog exchanges, attended the seminar at Jamia and later accompanied me to the Nizamuddin dergah. Of course Sadia Dehlvi was there as always - walking me through the chaotic moods of Delhi.

All I can say is that one has to be careful with bloggers and journos. Who knows when mundane conversations turn into eloquent posts and stories, only to unexpectedly appear in your inbox a few days later.

When I get my act together I will write about what I had to say about Qurratulain Hyder’s dual belonging.

While I continue to overcome my indolence, please read this accountby The Delhi Walla. (more…)

Published February 1st, 2008

Amit Baruah - Dateline Islamabad

From the DAWN:

AMIT Baruah is one of those Indians who have a soft corner for Pakistan and are thus genuinely interested in the improvement of relations between the two countries. He served in Islamabad from April 1997 to June 2000 as The Hindu’s special correspondent; his wife Minu is also a journalist but was not allowed to work as one from Pakistan. To this day Amit proudly tells everyone that one of his children, Antara, was born in Islamabad. At their home in New Delhi a non-stop party appears to be going on all the time as it is virtually an open house and miniature press club, where the conversation invariably touches upon developments in Pakistan. (more…)

Published December 4th, 2007

The Other Half - divided hearts meet in Kashmir

Thanks to Beena Sarwar’s updates, I read this moving account, THE OTHER HALF in ‘Srinagar diary’ by Kalpana Sharma.

… the Indo-Pak peace process, the people to people exchanges, the opening up of meeting points along the Line of Control have
raised some hope that permanent peace is possible. Apart from the larger questions, what concerns the ordinary person is finding ways to increase communication between divided families and communities straddling the LoC. This was the question that engaged a group of almost 50 women from both sides of the State of Jammu and Kashmir.

Fourteen women from the Pakistan side of Kashmir crossed the Wagah border in mid-November, travelled by road to Jammu and then flew in to Srinagar to meet their counterparts on this side of the border.

This was the first time such a meeting was held between women from the two sides.The result was unusual and memorable. For the women from the Pakistan side, it was a deeply emotional moment. Many of them came with preconceptions. They had heard of the sufferings of people on this side of the border. They were upset at seeing the soldiers on the street. They were even more perturbed that they could not call their families and inform them of their safe arrival.

Published November 17th, 2007

Shoaib Akhtar in Delhi

(more…)

Published November 9th, 2007

Happy Diwali - on light and triumph

Indians and Hindus in Pakistan are celebrating Diwali today - I wish them a very happy Diwali. There will be fireworks and festivities signifying Ram’s return after a long exile. (more…)

Published October 11th, 2007

Violence: targeting the lamp of Chishtiyan

 

Agar Gaiti Sarasar Bad Girad,
Chiragh-e-Chishtiyan Hargiz Namirad

If the entire universe is devastated by the storm
the lamp of Chishtiyan shall not cease to illuminate

Just as Eid announcement was made in this part of the world, the sad news of bomb blasts in India were splashed all over TV channels. In particular, the blast in Ajmer Shareef - opposite the dargah - was shocking. Despicable and pusillanimous!

How could the enemies of peace target a shrine that is above the Muslim/Hindu and other formal identities. Ajmer is the fulcrum of a Sufi practice and represents the broad spiritual, syncretistic consensus in South Asia.

The reaction of authorities was quite predictable as if an automated, pre-recorded message was ready with the officials:

Union Home Ministry sources in Delhi said it was a terror strike in which militants had used a low-intensity improvised explosive device.

They said the terror outfits, including Pakistan-based Lashkar-e-Taiba, were against Sufi Islam and they could be prime suspects behind the blast which came barely 10 days ahead of the meeting of Indo-Pakistan anti-terror mechanism here on October 22…

However, the latter has some validity as we have a track record whereby the extremist elements always resist any progress towards the much needed peace - Let us not be daunted by this cowardice.

But this is so so sad. Though in the words of the devotees:

Ilahi ta-abd-astana-i-yar-rahe
Yeh-asra-hai-gharibon-ka-barqarar rahe

Oh God, may this Shrine of the beloved exist till the last day
may this refuge of the poor remain forever!

Published September 7th, 2007

On the “death of Pakistani culture”

Khaled Ahmed is the endangered variety of writers. A true man of letters proficient in world languages, histories and cultures, he is a journalist who does not refrain from confronting the truth. There are very few individuals like him who advance the traditions of seeking knowledge and pontificating in a classical sense. I have been an admirer of his writings since my teens when I would read the Frontier Post (yes it was a thoughtful publication and a refreshing alternative to semi-controlled media in Zia days).

In his recent article published in the The Friday Times (that he also edits), he argues that “because of the death of Pakistani culture, normalisation with India has become more crucial than most of us realise”.

After 60 years Pakistan is helplessly witnessing the destruction of its culture by elements arising from within its society. The mission of purifying society to make it a fit vehicle for Islam has passed from the state. This process has been incremental, but after Talibanisation, the culture-destroying process has accelerated. The state seems to be getting cold feet over something it did earnestly since 1947 in the name of its ‘purifying’ ideology. Now worried about its global image, it is face to face with religious anarchy and wants society to become ‘tolerant’ and ‘moderate’, which is the function of culture. 

Read the full article here.

The concluding paragraph is pretty grim -

Before 1947, Muslims offended with the fahashi (obscenity) of Saadat Hasan Manto took him repeatedly to court, only to hear the Muslim judges under British Raj say that what Manto wrote was high culture, not obscenity. After 1947, every time he was dragged before the court for obscenity, he was convicted! The judge in Karachi gave him tea in the evening and told him he was the country’s greatest short story writer, but convicted him for obscenity in the morning. Now the state wants to stop killing culture, but it is too late.

Published August 31st, 2007

Finally some filmi cooperation..

Interesting developments in Pakistani cinema: first the release and accolades that a newly released Khuda Ke Liye (In the name of God) received and now the screening of a Mahesh Bhatt film in Pakistan defying conventional wisdom and using innovative ways of selling it to officialdom. Himal magazine has published a report entitled Filmi cooperation. Here is an excerpt:

The release on 13 July of Indian director Mahesh Bhatt’s film Awarapan (roughly translated as ‘Wanderlust’) in 22 cities in Pakistan was no ordinary event. There had been little hope that the Censor Board of Pakistan would issue a certificate to the film’s co-producer, Sohail Khan, to allow the film’s public screening. Even once that certificate was obtained, religious fundamentalist forces and associations of local film directors and producers issued multiple warnings against Awarapan’s Pakistan release.

Shahzada Irfan Ahmad says that the issue is more of economy rather than ideology.

Read the full entry here.

I had seen the movie a month ago. Awarapan as a film has its weaknesses - the plot in part is stereotypical, there is unnecessary violence, the “secular” cliche of Hindu boy falling for a Muslim girl is re-invoked; and it is a wee bit long. But it deals with the issue of human trafficking, portrays Islam and Muslims in a sensitive manner (unlike the hysteria on terror and terror-plots) and develops the protagonist’s character rather well. Our hero Imran Hashmi was better known for his intimate encounters on the cinema than his acting skills. He is a protege of the Bhatts and this time they have made an actor out of him.

Not a bad effort, on balance!

Published August 28th, 2007

Anyone listening?

Thanks to my friend Temporal, I had a chance to read this account of contemporary Pakistan - The diary of a border crosser - authored by Rehan Ansari published by DNA. This piece highlights the recent developments in Pakistan and the major shifts underway.

My stints in Pakistan should have made me a believer in the coming revolution, instead I developed a knee jerk teary-eyedness when listening to revolutionary Faiz.

Admittedly, the article is woolly and rambles, but it does present an upbeat picture of contemporary Pakistan. It ends with advice to the Indians to change their visa policy and help the ones struggling for democracy in Pakistan.

Welcome, you and your pals come and go as you like,’  should be India’s birthday gift to these Pakistanis. Happy Birthday, we acknowledge that you have arrived.

Great advice but here is what I had to say on the article that:

..competently presented the changing contours of Pakistani society and its inherent dynamism - a free media and rising middle class are accelerating the emergence of a “new” Pakistan.

Hope someone is paying attention to this in India, not least the media that still has to shed its acquiescence to the bureaucratized worldview of the Indian establishment, and global constructs of Jihad, burqas and terror sold as journalism.

Published August 25th, 2007

Qurratulain Hyder talking to BBC on the first South Asian novel

SG has sent me this old audio recording of Qurratulain Hyder when she visited London in the 1990s [?] and was interviewed by the BBC.

This is a great interview, with Ainee Apa at her best: quick witted, sharp and entertaining. During the interview she makes fun of the light weight journalism and then remarks on how a writer or an artist gets stuck by an image. She talks of an image from the Iraq war - a 15 second long clip - where a woman is questioning as to why is she a victim of a war.

About getting the highest national awards, she is a little reticent to say much, perhaps finding it ’boring’ in her usual style. In fact she is even a little mocking but then corrects herself immediately.

Another great feature of this recording is that she reads a portion of her (then) latest novel Chandni Begum. (This is one of her later novels and brings forth the evolution of post-colonial India, the confidence of the new generations and the replacement of the old order with the new complex Indian reality. This is also a curious novel, where the protaganist -Chandni - dies at an early stage of the plot and life moves on…Only Ainee could have handled such a story and narrative).

In her reading, Ainee impersonates the characters - street performers or nautankee wallahs- and the passage invokes an entire mood, sociology and politics of how the performing troupe[s] function and finds their stars. There is reference to an artiste who in her greed has renounced her art and has moved to Dubai as an ayah (a domestic helper or a nanny).

The ultimate historical value of this audio-clip is the background to her translation of a 1790 novel authored by a junior official of the East India Company called Hasan Shah.

This novel entitled Nashtar and written in a mix of Hindi and Persian was discovered by Ainee from the Aligarh library. She translated it as “The Dancing Girl” (there is a version called The Nautch Girl as well) and published it in the late 1990s.

The novel, claims Ainee, is the first (South Asian) novel in a modern sense The author was a contemporary of Jane Austen. Ainee also mentions the book’s contemporary style of writing, fascinating characterisation and the historical value with respect to the narration of the English Officers’ lifestyle and their immersion in local culture and manners. This changed, as Ainee reminds in this clip, during the reign of Lord Cornwallis when the English officials were asked to develop and maintain a distance from the natives.

(Hasan Shah’s novel was translated in 1890, prior to the publication of Umrao Jan, and therefore Ainee strongly maintaned this to be the first novel. Later some critics disagreed but Ainee held to her point of view based on irrefutable evidence she had painstakingly gathered.)

Listening to this voice in its full force was a pleasure. What a little gem - and I cannot thank my friend more for sending this link.

Picture credit

Postscript: Today, Pakistan’s Geo TV also ran a programme on Ainee in its popular talk show ‘50 minutes’. Tributes were paid and senior writers (including Abdullah Husain who was accused by Ainee of plagirising her in his novel Udaas Naslain! - the gentleman was quite incoherent) held forth on her ’stature’. Some of the discussion was good though a few comments were pretty prosaic (Ainee Apa would not have liked that stuff). But then she must be smiling at Abdullah Hussain declaring on national television that she was the greatest of Urdu novelists!

Published August 24th, 2007

On Half truths - Guest Post by Ali Eteraz

Today, Jahane Rumi is publishing a guest post by Ali Eteraz who is well known in the blogopshere. Eteraz is a gifted, fiery writer based in the US. He maintains a blog Eteraz, writes for the Huffington Post  as well as for the Guardian’s blog. Ali also manages a web portal called Plural Politics. The views expressed below are solely those of the author.

Why is NYT’s India Editorial About Pakistan?

On August 15, 2007, presumably to mark India’s 60th birthday, the NYT published an op-ed by Ramachandra Guha, entitled “India’s Internal Partition.” At the outset it appeared to be a promising examination of Hindu-Muslim relations, in India. Guha started by discussing1990:

Bharatiya Janata leader Lal Krishna Advani journeyed for five weeks between Somnath and Ayodhya, making fiery speeches at towns and villages en route, denouncing the Indian government for “appeasing” the Muslims. In many places Mr. Advani visited, attacks on Muslims followed.In New Delhi, where I then lived, Mr. Advani’s march represented a grave threat to the inclusive, plural, secular and democratic idea of India.

Yet moving on from that passage the reader is not treated to any meaningful discussion about India’s “internal” matters whatsoever. In fact, as soon as the discussion about Indian-Muslims begins, Guha starts to discuss…Pakistan. It is depressing that 60 years on, a prominent Indian intellectual still has not managed to learn the simple fact that Indian Muslims are Indian and Pakistani Muslims are Pakistani (and not Indian). However, what makes Guha’s gaffe even more disappointing is that his views of Muslims, Indian and Pakistan both, are downright racist.

Though he is quick to invoke his friendship with Pakistani Tariq Banuri who was the first Muslim Guha ever became “close” with (even having dreams about Banuri during the Ayodha crisis), it would appear that the friendship did not leave any discernible positive residue.

When discussing Muslims in India, Guha simply states the oft-invoked trope that Muslims don’t do anything but films, saying “but in law, medicine, business and the upper echelons of public service, Hindus dominated.” An objective editorial about India’s “internal” partition might have inquired why Muslims in India do not make it to the “upper-echelons” of Indian society. But why would Mr. Guha waste time with trivialities, when, on the 60th anniversary of India, there is plenty of Pakistan bashing to be had. It comes soon enough.
The first episode discusses his Delhi’s landlords “all refugees from the Pakistani part of Punjab.” (emphasis added). Guha describes these individuals in excruciatingly materialist terms, making them appear greedy and crass, apparently they “hoarded diamonds and maintained Swiss bank accounts.” Then, to follow it up, he adds this wonderful nugget:
 
They also cheated their tenants. In six years in Delhi, my wife and I had four landlords, all refugees from the Pakistani part of Punjab. All four hooked their appliances to our electricity meter, and all kept our deposits when we left.
My question is very simple. If Guha’s article is evaluating India’s internal health, and he wishes to complain about Delhi’s landlords, why is there a need to invoke “the Pakistani part of Punjab.” After all, before 1947, there wasn’t even such a thing as a Pakistani Punjab to speak about! If these people are refugees who didn’t make it into Pakistan, then they aren’t really Pakistani to start with, are they? They are Indian, aren’t they? Yet that is the sinister racism of Guha’s piece. Veiled under his concern for India, he is lashing out against a) against Muslims, and b) rendering them all in some way connected to Pakistan.
This piece of subtle-racism continues in the next section when he discusses a visit to Badshahi Masjid:
Then I went across to the majestic Badshahi Mosque, built by the Mughal emperor Aurangzeb. It was Friday evening, and a large crowd of worshipers was coming out after the weekly prayers. Walking against the flow, I had to jostle my way through.
As I bumped into one worshiper, I was seized by panic. In one pocket of my kurta lay my wallet; in the other, an exquisite little statue of the Hindu god Ganesh, dancing. I am not a believer, but this was my mascot, a gift from my sister, carried whenever I was separated from my wife and little children. What if it now fell out and was seized upon by the crowd? How would that turn out — an infidel discovered in a Muslim shrine, an Indian visitor illegally in Lahore?
See the use of the terms “infidel” and “panic” and “seized upon by the crowd” (as if all Muslims crowd act as one), and the use of the term “shrine” to describe a mosque? Reality is that Guha is unwilling to accept that when he was in Pakistan, no one cared that he was a Hindu, or had a dancing god in his pocket, or that he was from the upper-echelons of Indian society. In India, by virtue of being Hindu, he’d at least have been able to feel better than Indian-Muslims. In Pakistan, deprived of recognition, and in desperate need for it, he resorted to a simpleton’s victimization-complex.
After all this racism, it is no surprise that he ends by predicting war between India and Pakistan.
Despite their shared culture, cuisine and love for the game of cricket, India and Pakistan have already fought four wars. And judging by the number of troops on their borders and the missiles and nuclear weapons to back them, they seem prepared to fight a fifth.
There is no mention of the peace-initiatives via Musharraf and cricket-diplomacy over the last seven years (during which time Indian visitors were celebrated by Karachites and Lahoris), or that for the first time in ages there hasn’t been any saber-rattling between India and Pakistan. Guha’s anti-Muslim attitude, in which all Muslims, even Indians, really are Pakistanis, leads to enmity between Hindu and Muslim. If anything, this editorial, entitled “India’s Internal Partition” reveals more about why Pakistan was necessary, and a good idea, than casting any positive impression of India.

Published August 20th, 2007

Healing the wounds of Partition ..

I read this interesting, albeit a little contentious, piece by  Ravinder Kaur  that examined the impact of partition on settling the communal question. The article states:

The sixtieth anniversary of the independence of Pakistan and India on 14-15 August 2007 has prompted official celebration in both countries, as well as an ocean of commemorative coverage in the world’s media. The terrible violence that accompanied the birthpangs of the two states from the ashes of empire is an inevitable theme in much commentary. What is being less addressed amid the profusion of human stories - and what this article considers - is whether the problems of communal division in the sub-continent were or are best addressed by the partition of territory.

The recent weeks have seen a splurge of such discussions in the media (including the new media) that attempt to re-examine and explore the partition of India. In particular, the sufferings of millions who crossed the line have yet again come to light.

Another reflective piece that I discovered is “pain of partition“ that recounted the sufferings of migrants on both the sides of the divide.

And today, Vidya Rao - a celebrated classical singer from India sent this petition that seeks to heal the wounds that still hurt our collective lives:

Apology Petition

Dear Victims of the Partition-related Violence in South Asia:

The mass murder, rape, pillage and suffering that accompanied the partition of British India in 1947, have left deep scars on the psyche of the people of India, Pakistan and Bangladesh, the former East Pakistan.

Tens of thousands were murdered, raped, and maimed, and millions were displaced in an immense human tragedy, that continues to poison our discourse, and feed mutual suspicions and hatreds.

Therefore, we, the members of the Association for Communal Harmony in Asia (ACHA), and others, who have signed below, believe that the time has come for all of us jointly to condemn, without distinction, the insane orgy of violence and intimidation that accompanied the great human divide of 1947.

On the 60th anniversary of the Independence of India and Pakistan, we recall that dark chapter in our history so as to ensure that these tragedies will not be forgotten, or repeated.

We hope that coming generations will learn from this man-made calamity, and turn away from divisions based on religion, ethnicity, language, national origin, caste, or creed.

Taking lessons from history, we undertake to shun the political use of religion and communalism.

We regret that our forebears, the colonial British administration, and the successor governments did not prevent the tragedy. They also failed to punish the perpetrators, and apologize to you and your families.

In the spirit of harmony and goodwill among the people of South Asia, and to help build a new South Asian present and future, we grieve for and with you. We offer our deepest sympathies and most solemn regrets to you and your families.

We are sorry!

This petition can be accessed here and those interested may like to sign it. I know the prevalent cynicism about such online petitions, but long journeys begin with small steps.

We have a barricaded road ahead - let’s aim to tread this difficult path.

 

Published July 3rd, 2007

The rescued letter of Mahatama Gandhi

 A rare letter by Gandhi weeks before his assassination was saved from an auction by the Indian Government. The contents of the letter are most interesting. The great old man of India calling for tolerance towards Muslims..! A forgotten leaf of history by many especially the bigots in India. Read entry here >>