Home » All My Posts, Rumi, Sufi poetry, Sufism » …inwardly we preceded everyone

…inwardly we preceded everyone

If for fruit the gardener

Felt no desire or hope

Why then would He have planted

The root of the tree

****

Inwardly then, that tree arose

From the fruit

Through outwardly the fruit

From the tree arose.

 

That is why the Prophet declared:

“Adam and all are prophets

Are my descendants

Under one banner

 

And this too is why Mohammed

The master of all arts, declared:

“Outwardly, we are the last of all,

But inwardly we preceded everyone

Translation: Dr Javad Nurbakhsh

All My Posts, Rumi, Sufi poetry, Sufism

One Comments to “…inwardly we preceded everyone”

  1. Absolutely brilliant. Great meraphor used to describe something which is hard to understand otherwise.
    I guess the original poem is written by Rumi. But for those who don’t know, a clearer mention of the poet’s name in the post would help.

Leave a Reply

(required)

(required)