Comments on: The Song of the Reed – on Rumi’s birth anniversary http://razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/ Just another WordPress site Mon, 06 Feb 2012 08:58:48 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.2.1 By: Daryoosh Hayati http://razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-36775 Daryoosh Hayati Mon, 14 Nov 2011 19:10:46 +0000 http://www.razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-36775 this is one of the best translations I have ever seen, as a native Persian and English Literature lecturer I was surfing the net for a good translation to be used in one of my essays. I found it wonderful. this is one of the best translations I have ever seen, as a native Persian and English Literature lecturer I was surfing the net for a good translation to be used in one of my essays. I found it wonderful.

]]>
By: Anonymous http://razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-20658 Anonymous Mon, 01 Nov 2010 18:18:07 +0000 http://www.razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-20658 <!--%kramer-ref-pre%-->[...] [...]<!--%kramer-ref-post%--> [...] [...]

]]>
By: Basit Chaudhary http://razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-19931 Basit Chaudhary Mon, 06 Sep 2010 22:31:57 +0000 http://www.razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-19931 The song of reed is a beautiful poem by Rumi.In mystic poetry it is always vague that the beloved is a real woman, saint or God. The real nature of the beloved is always hidden.This is the true beauty of Mystic Poetry. Secondly the translation by Jonathan star is not a mere translation but its like his own inspiration is added.Marvelous translation Thanks The song of reed is a beautiful poem by Rumi.In mystic poetry it is always vague that the beloved is a real woman, saint or God. The real nature of the beloved is always hidden.This is the true beauty of Mystic Poetry.
Secondly the translation by Jonathan star is not a mere translation but its like his own inspiration is added.Marvelous translation
Thanks

]]>
By: Rumi Song of the Reed - Dogpile Web Search http://razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-9799 Rumi Song of the Reed - Dogpile Web Search Wed, 18 Feb 2009 14:25:51 +0000 http://www.razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-9799 <!--%kramer-ref-pre%-->[...] caused ... www.moezmasoud.com/en/articles/articles44.html • Found on Yahoo! Search The Song of the Reed - on Rumi?s birth anniversary | Jahane Rumi Sep 29, 2007 ... Listen to the song of the reed, How it wails with the pain of separation: [...]<!--%kramer-ref-post%--> [...] caused … http://www.moezmasoud.com/en/articles/articles44.html • Found on Yahoo! Search The Song of the Reed – on Rumi?s birth anniversary | Jahane Rumi Sep 29, 2007 … Listen to the song of the reed, How it wails with the pain of separation: [...]

]]>
By: Asma Pervaiz Khan http://razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-2883 Asma Pervaiz Khan Sat, 29 Sep 2007 20:23:27 +0000 http://www.razarumi.com/2007/09/29/the-song-of-the-reed-on-rumis-birth-anniversary/#comment-2883 I read this by Rumi somewhere else; Who are you complaining to? I asked the reed, Why do you moan and grieve? "Since they have cut me from the riverbed, what else is left for me but to weep." I read this by Rumi somewhere else;

Who are you complaining to? I asked the reed,
Why do you moan and grieve?
“Since they have cut me from the riverbed, what else is left for me but to weep.”

]]>