In silence
There is a channel between voice and presence,
a way where information flows.
In disciplined silence the channel opens.
With wandering talk, it closes.
– Version by Coleman Barks
There is a channel between voice and presence,
a way where information flows.
In disciplined silence the channel opens.
With wandering talk, it closes.
– Version by Coleman Barks
All My Posts, Love, Poetry, Rumi, Sufi poetry Comments 3 Aug 12th, 2007
August 13th, 2007 at 7:52 am
What did Barks mean by “information”?
August 13th, 2007 at 8:07 am
Well,thanks for visiting and leaving the comment. The word information is quite limited and flat for the deeper meaning of the poem. Another translation by Azima Melita Kolin
and Maryam Mafi is:
There is a thread from the heart to the lips
where the secret of life is woven.
Words tear the thread
but in silence
the secrets
speak.
Information therefore is more like the Divine knowledge and power of love that needs no words and silence is the best mode to realise it.
Hope I was to clarify this.
August 13th, 2007 at 9:44 am
Thanks for the explanation Raza.
I have always been intrigued by non-dualism. Its sheer simplicity and generic message is really appealing.