Against Forgetting and No Poem is Mine

Found these translations of two Hindi poems on Annie Zaidi’s blog. These poems were published in a collection of poetry in entitled ‘Das Baras – Hindi Kavita Ayodhya Ke Baad’.

Read poem here >>

All My Posts, Arts & Culture, books, India, Poetry, Politics, Random musings, South Asian Literature, World Literature

3 Comments to “Against Forgetting and No Poem is Mine”

  1. I loved both.

    The second one is simpler. I hope I got the first one correct.

  2. Assalamu ‘alaykum wa rahmatullah
    I pray that you are in the best of health & imaan.
    This is a short message to notify you that this entry has been selected for publishing on I J T E M A; a venture to highlight the best of the Muslim blogosphere.
    To find out more about I J T E M A, and how you can further contribute, please click here.
    May Allah bless you for your noble efforts.
    Wa’salam

  3. [...] Rumi of Jahan-e-Rumi shares some translated Indian poems relating to Babari Masjid demolition. They wanted to measure the depth of my eyes with a [...]

Leave a Reply

(required)

(required)